Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 

Subscribe to our Channel and Learn How to Type in Bangla Online in 2 minutes.


Visit our YouTube page to watch video on a full screen.

Bengali To Assamese Phrases

Hello. / Hi.
  • হ্যালো. / ওহে. (Hyalo. / Ohe.)
  • নমস্কাৰ। / নমস্কাৰ।
How are you?
  • আপনি কেমন আছেন? (Apani kemana achena?)
  • আপোনাৰ কেনে?
What is your name?
  • আপনার নাম কি? (Apanara nama ki?)
  • আপোনাৰ নাম কি?
My name is Abdul.
  • আমার নাম আব্দুল। (Amara nama abdula.)
  • মোৰ নাম আব্দুল।
I am pleased to meet you.
  • আমি আপনার সাথে দেখা করে খুশি. (Ami apanara sathe dekha kare khusi.)
  • আপোনাক লগ পাই মই আনন্দিত হৈছো।
Thank you.
  • ধন্যবাদ. (Dhan'yabada.)
  • ধন্যবাদ।
You are welcome.
  • আপনাকে স্বাগতম। (Apanake sbagatama.)
  • আপোনাক স্বাগতম।
Please.
  • অনুগ্রহ. (Anugraha.)
  • অনুগ্ৰহ কৰি।
Excuse me. / Sorry.
  • মাফ করবেন. / দুঃখিত। (Mapha karabena. / Duhkhita.)
  • ক্ষমা কৰিব। / দুঃখিত।
Yes. / No.
  • হ্যাঁ. / না। (Hyam. / Na.)
  • হয়। / নহয়।
Good morning.
  • সুপ্রভাত. (Suprabhata)
  • সুপ্ৰভাত।
Good afternoon.
  • শুভ অপরাহ্ন. (Subha aparahna)
  • শুভ আবেলি।
Good night.
  • শুভ রাত্রি. (Subha ratri)
  • শুভৰাত্রি।
See you later.
  • পরে দেখা হবে. (Pare dekha habe.)
  • আপোনাক পাছত লগ পাম।
Goodbye.
  • বিদায়। (Bidaya)
  • বিদায়।
Do you speak English?
  • তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার? (Tumi ki inlisa e katha balate para?)
  • আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি?
I don’t speak English well.
  • আমি ইংরেজি ভালো বলতে পারি না। (Ami inreji bhalo balate pari na.)
  • মই ইংৰাজী ভালকৈ ক’ব নোৱাৰো৷
Do you understand?
  • তুমি কি বুঝতে পেরেছো? (Tumi ki bujhate perecho?)
  • বুজিছানে?
I don’t understand.
  • আমি বুঝতে পারছি না। (Ami bujhate parachi na.)
  • ম‍ই বুজি পোৱা নাই।
Please speak slowly.
  • দয়া করে আস্তে বলুন। (Daya kare aste baluna.)
  • অনুগ্ৰহ কৰি লাহে লাহে কথা কওক।
Please say it again.
  • দয়া করে আবার বলুন। (Daya kare abara baluna.)
  • অনুগ্ৰহ কৰি আকৌ এবাৰ কওক।
I am looking for the Hotel.
  • আমি হোটেল খুঁজছি. (Ami hotela khumjachi.)
  • হোটেল বিচাৰি আছো।
How can I get there?
  • আমি সেখানে কিভাবে পেতে পারি? (Ami sekhane kibhabe pete pari?)
  • কেনেকৈ পাম তাত?
I would like to book a room.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই (Ami ekati ruma buka karate cai)
  • ৰুম এটা বুকিং কৰি ল'ব বিচাৰিম।
How much is it per night / person?
  • এটা প্রতি রাতে/ব্যক্তি কত? (Eta prati rate/byakti kata?)
  • প্ৰতি নিশা / ব্যক্তিৰ বাবে কিমান?
Can I change money?
  • আমি কি টাকা পরিবর্তন করতে পারি? (Ami ki taka paribartana karate pari?)
  • টকা সলনি কৰিব পাৰিমনে?
How much is this?
  • এটা কত? (Eta kata?)
  • এইটো কিমান?
Can I have a receipt, please?
  • আমি কি একটি রসিদ পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki ekati rasida pete pari, daya kare?)
  • মোৰ হাতত ৰচিদ আছেনে অনুগ্ৰহ কৰি?
Left. / Right. / Straight.
  • বাম / ডান। / সোজা। (Bama. / Dana. / Soja.)
  • বাওঁ। / শুদ্ধ। / পোন।
Today is a nice day, isn't it?
  • আজ একটি সুন্দর দিন, তাই না? (Aja ekati sundara dina, ta'i na?)
  • আজি এটা ভাল দিন, নহয়নে?
Where are you from?
  • আপনি কোথা থেকে এসেছেন? (Apani kotha theke esechena?)
  • আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে?
Do you live here?
  • আপনি কি এখানে থাকেন? (Apani ki ekhane thakena?)
  • আপুনি ইয়াত থাকে নেকি?
Do you like it here?
  • আপনি কি এটি এখানে পছন্দ করেন? (Apani ki eti ekhane pasanda karena?)
  • ইয়াত ভাল লাগে নেকি?
Yes, I like it here.
  • হ্যাঁ, আমি এটা এখানে পছন্দ করি। (Hyam, ami eta ekhane pasanda kari.)
  • হয়, ইয়াত ভাল লাগে।
How long are you here for?
  • আপনি এখানে কতদিন আছেন? (Apani ekhane katadina achena?)
  • কিমান দিন ইয়াত আছা?
I am here for three days / weeks.
  • আমি এখানে তিন দিন/সপ্তাহ আছি। (Ami ekhane tina dina/saptaha achi.)
  • মই ইয়াত তিনিদিন / সপ্তাহৰ বাবে আছো।
Where are you going?
  • আপনি কোথায় যাচ্ছেন? (Apani kothaya yacchena?)
  • ক'লৈ গৈ আছা?
I am going to shopping.
  • আমি কেনাকাটা করতে যাচ্ছি। (Ami kenakata karate yacchi.)
  • বজাৰ কৰিবলৈ গৈ আছো।
How old are you?
  • তোমার বয়স কত? (Tomara bayasa kata?)
  • আপোনাৰ বয়স কিমান?
I am 23 years old.
  • আমার বয়স ২৩ বছর। (Amara bayasa 23 bachara.)
  • মোৰ বয়স ২৩ বছৰ।
What is your occupation?
  • আপনার পেশা কি? (Apanara pesa ki?)
  • আপোনাৰ বৃত্তি কি?
I am an Electrician.
  • আমি একজন বিদ্যুৎকর্মী। (Ami ekajana bidyutakarmi.)
  • মই এজন ইলেক্ট্ৰিচিয়ান।
I am a student.
  • আমি একজন ছাত্র। (Ami ekajana chatra.)
  • মই এজন ছাত্ৰ।
I am retired.
  • আমি অবসরপ্রাপ্ত। (Ami abasaraprapta.)
  • মই অৱসৰ লৈছো।
What is your &hellip; ? <em>(email, phone number, address)</em>
  • আপনার … কি? (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা) (Apanara … ki? (imela, phona nambara, thikana))
  • আপোনাৰ … ? (ইমেইল, ফোন নম্বৰ, ঠিকনা)
Here is my &hellip;. <em>(email, phone number, address)</em>
  • এখানে আমার …। (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা) (Ekhane amara …. (imela, phona nambara, thikana))
  • ইয়াত মোৰ …। (ইমেইল, ফোন নম্বৰ, ঠিকনা)
It has been great meeting you.
  • আপনার সাথে দেখা হয়েছে খুব ভালো লেগেছে। (Apanara sathe dekha hayeche khuba bhalo legече.)
  • আপোনাক লগ পাই বৰ ভাল লাগিল।
Keep in touch!
  • যোগাযোগ রেখো! (Yogayoga rekho!)
  • যোগাযোগ ৰাখক!
Where is a hotel?
  • হোটেল কোথায়? (Hotela kothaya?)
  • হোটেল এখন ক’ত?
How much is it per night?
  • প্রতি রাতে কত টাকা? (Prati rate kata taka?)
  • প্ৰতি নিশাত কিমান হয়?
Is breakfast included?
  • সকালের নাস্তা কি অন্তর্ভুক্ত? (Sakalera nasta ki antarbhukta?)
  • ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি?
I would like to book a room, please.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই, দয়া করে। (Ami ekati ruma buka karate ca'i, daya kare.)
  • মই এটা ৰুম বুকিং কৰিব বিচাৰিম, অনুগ্ৰহ কৰি।
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • আমার ২ রাত/সপ্তাহের জন্য একটি সংরক্ষণ আছে। (Amara 2 rata/saptahera jan'ya ekati sanrakshana ache.)
  • মোৰ ২ ৰাতি / সপ্তাহৰ বাবে ৰিজাৰ্ভচন আছে।
Do you have a double / single / family room?
  • আপনার কাছে কি ডাবল/একক/পারিবারিক রুম আছে? (Apanara kache ki dabala/ekaka/paribarika ruma ache?)
  • আপোনাৰ ডাবল / চিংগল / ফেমিলি ৰুম আছে নেকি?
Can I see the room?
  • আমি কি রুম দেখতে পারি? (Ami ki ruma dekhate pari?)
  • কোঠাটো দেখা পাওঁনে?
Is there wireless internet access here?
  • এখানে কি ওয়্যারলেস ইন্টারনেট আছে? (Ekhane ki oyaralesa intaraneta ache?)
  • ইয়াত বেতাঁৰ ইন্টাৰনেটৰ ব্যৱস্থা আছেনে?
When/Where is breakfast served?
  • সকালের নাস্তা কখন/কোথায় পরিবেশন করা হয়? (Sakalera nasta kakhana/kothaya paribesana kara haya?)
  • ব্ৰেকফাষ্ট কেতিয়া/ক’ত দিয়া হয়?
Do you arrange tours here?
  • আপনি কি এখানে ভ্রমণের ব্যবস্থা করেন? (Apani ki ekhane bhramanera byabastha karena?)
  • ইয়াত ভ্ৰমণৰ ব্যৱস্থা কৰেনে?
Could I have my key, please?
  • আমি কি আমার চাবি পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara cabi pete pari, daya kare?)
  • মোৰ চাবিটো থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Sorry, I lost my key!
  • দুঃখিত, আমি আমার চাবি হারিয়ে ফেলেছি! (Duhkhita, ami amara cabi hariye phelेchi!)
  • ক্ষমা কৰিব, মোৰ চাবিটো হেৰাই গ’ল!
There is no hot water.
  • গরম জল নেই। (Garama jala ne'i.)
  • গৰম পানী নাই।
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • এয়ার কন্ডিশনার/হিটার/ফ্যান কাজ করে না। (Eyara kandisanara/hitara/phyana kaja kare na.)
  • এয়াৰ কণ্ডিচনাৰ / হিটাৰ / ফেনে কাম নকৰে।
What time is checkout?
  • চেকআউট কোন সময়? (Ceka'a'uta kona samaya?)
  • কিমান বজাত চেকআউট হয়?
I am leaving now.
  • আমি এখন চলে যাচ্ছি। (Ami ekhana cale yacchi.)
  • মই এতিয়া গুচি যাম।
Could I have my deposit, please?
  • আমি কি আমার জমা ফেরত পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara jama pherata pete pari, daya kare?)
  • মোৰ জমা ধন দিব পাৰিমনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Can you call a taxi for me?
  • আপনি কি আমার জন্য একটি ট্যাক্সি ডাকতে পারেন? (Apani ki amara jan'ya ekati tyaksi dakate parena?)
  • মোৰ বাবে টেক্সি মাতিব পাৰিবানে?

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Bengali words, sentences and phrases into corresponding Assamese.

    For example:

    Typing "বাংলা এবং অসমীয়া উভয়ই লেখার জন্য বাংলা লিপি ব্যবহার করে। স্ক্রিপ্টটি উভয় ভাষার জন্যই একই, অসমিয়াতে অতিরিক্ত অক্ষরের ব্যবহারে কিছু বৈচিত্র রয়েছে।" in Bengali will be converted into "বাংলা আৰু অসমীয়া দুয়োটা ভাষাতে লিখাৰ বাবে বাংলা লিপি ব্যৱহাৰ কৰা হয়। দুয়োটা ভাষাৰ বাবে লিপি একে, অসমীয়াত অতিৰিক্ত বৰ্ণৰ ব্যৱহাৰৰ কিছু ভিন্নতা।"

    You can also use this software as a dictionary to convert Bengali to Assamese.

    For example:

    সুন্দর (Sundara) meaning in Assamese will be "ধুনীয়া"
    সাহসী (Sahasi) meaning in Bengali will be "সাহিয়াল"
  •   Share Translation:
    Click the Share button (  ) to send your Assamese translation through WhatsApp, Facebook, Twitter, LinkedIn, and Email.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Assamese to Bangla translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Bengali and many other languages, including:

    English To BengaliEnglish to KhasiKhasi to EnglishEnglish to SantaliSantali to English

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Bengali typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

About Our Translator Software

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Bangla words, sentences and phrases into Marathi for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Bangla Keyboard layout in 5 different colour modes.
Bangladeshi Currency Exchange Rates
Currency Unit Taka (BDT)
U. S Dollar 1 Dollar ($) 122.2678 Taka
UK Pound 1 Pound (£) 168.6662 Taka
Euro 1 Euro 146.1187 Taka
Saudi Riyal 1 S. Riyal 32.6002 Taka
Bahrain Dinar 1 Dinar 324.2971 Taka
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 33.609 Taka
Translate Bangla words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Malay for FREE.