Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 

Subscribe to our Channel and Learn How to Type in Bangla Online in 2 minutes.


Visit our YouTube page to watch video on a full screen.

Bengali To Malay Phrases

Hello. / Hi.
  • হ্যালো. / ওহে. (Hyalo. / Ohe.)
  • Hello. / Hai.
How are you?
  • আপনি কেমন আছেন? (Apani kemana achena?)
  • Apa khabar?
I am fine. And you?
  • আমি ভালো আছি. এবং তুমি? (Ami bhalo achi. Ebam tumi?)
  • Saya baik. Dan kamu?
What is your name?
  • আপনার নাম কি? (Apanara nama ki?)
  • Siapa nama awak
My name is Abdul.
  • আমার নাম আব্দুল। (Amara nama abdula.)
  • Nama saya Abdul.
I am pleased to meet you.
  • আমি আপনার সাথে দেখা করে খুশি. (Ami apanara sathe dekha kare khusi.)
  • Saya gembira dapat berjumpa dengan anda.
Thank you.
  • ধন্যবাদ. (Dhan'yabada.)
  • Terima kasih.
You are welcome.
  • আপনাকে স্বাগতম। (Apanake sbagatama.)
  • Sama-sama.
Please.
  • অনুগ্রহ. (Anugraha.)
  • Tolonglah.
Excuse me. / Sorry.
  • মাফ করবেন. / দুঃখিত। (Mapha karabena. / Duhkhita.)
  • Maafkan saya. / Maaf.
Yes. / No.
  • হ্যাঁ. / না। (Hyam. / Na.)
  • Ya betul. / Tidak.
Good morning.
  • সুপ্রভাত. (Suprabhata)
  • Selamat Pagi.
Good afternoon.
  • শুভ অপরাহ্ন. (Subha aparahna)
  • Selamat petang.
Good night.
  • শুভ রাত্রি. (Subha ratri)
  • Selamat Malam.
See you later.
  • পরে দেখা হবে. (Pare dekha habe.)
  • Jumpa lagi.
Goodbye.
  • বিদায়। (Bidaya)
  • Selamat tinggal.
Do you speak English?
  • তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার? (Tumi ki inlisa e katha balate para?)
  • Adakah anda bercakap bahasa Inggeris?
Do you understand?
  • তুমি কি বুঝতে পেরেছো? (Tumi ki bujhate perecho?)
  • Adakah anda faham?
Please speak slowly.
  • দয়া করে আস্তে বলুন। (Daya kare aste baluna.)
  • Tolong cakap perlahan-lahan.
Please say it again.
  • দয়া করে আবার বলুন। (Daya kare abara baluna.)
  • Tolong katakan sekali lagi.
I am looking for the Hotel.
  • আমি হোটেল খুঁজছি. (Ami hotela khumjachi.)
  • Saya sedang mencari Hotel.
How can I get there?
  • আমি সেখানে কিভাবে পেতে পারি? (Ami sekhane kibhabe pete pari?)
  • Bagaimana saya boleh sampai ke sana?
I would like to book a room.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই (Ami ekati ruma buka karate cai)
  • Saya ingin menempah bilik.
How much is it per night / person?
  • এটা প্রতি রাতে/ব্যক্তি কত? (Eta prati rate/byakti kata?)
  • Berapakah harga untuk setiap malam/orang?
Can I change money?
  • আমি কি টাকা পরিবর্তন করতে পারি? (Ami ki taka paribartana karate pari?)
  • Bolehkah saya menukar wang?
How much is this?
  • এটা কত? (Eta kata?)
  • Berapa harga ini?
Can I have a receipt, please?
  • আমি কি একটি রসিদ পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki ekati rasida pete pari, daya kare?)
  • Boleh saya minta resit?
Left. / Right. / Straight.
  • বাম / ডান। / সোজা। (Bama. / Dana. / Soja.)
  • Kiri. / Kanan. / Lurus.
Today is a nice day, isn't it?
  • আজ একটি সুন্দর দিন, তাই না? (Aja ekati sundara dina, ta'i na?)
  • Hari ini adalah hari yang baik, bukan?
Where are you from?
  • আপনি কোথা থেকে এসেছেন? (Apani kotha theke esechena?)
  • Awak dari mana?
I am from …
  • আমি … থেকে এসেছি। (Ami … theke esechi.)
  • Saya dari …
Do you live here?
  • আপনি কি এখানে থাকেন? (Apani ki ekhane thakena?)
  • Adakah awak tinggal di sini?
Do you like it here?
  • আপনি কি এটি এখানে পছন্দ করেন? (Apani ki eti ekhane pasanda karena?)
  • Adakah awak suka di sini?
Yes, I like it here.
  • হ্যাঁ, আমি এটা এখানে পছন্দ করি। (Hyam, ami eta ekhane pasanda kari.)
  • Ya, saya suka di sini.
How long are you here for?
  • আপনি এখানে কতদিন আছেন? (Apani ekhane katadina achena?)
  • Berapa lama anda berada di sini?
I am here for three days / weeks.
  • আমি এখানে তিন দিন/সপ্তাহ আছি। (Ami ekhane tina dina/saptaha achi.)
  • Saya di sini selama tiga hari / minggu.
Where are you going?
  • আপনি কোথায় যাচ্ছেন? (Apani kothaya yacchena?)
  • Awak nak pergi mana?
I am going to shopping.
  • আমি কেনাকাটা করতে যাচ্ছি। (Ami kenakata karate yacchi.)
  • Saya akan pergi membeli-belah.
How old are you?
  • তোমার বয়স কত? (Tomara bayasa kata?)
  • Berapakah umur kamu?
I am 23 years old.
  • আমার বয়স ২৩ বছর। (Amara bayasa 23 bachara.)
  • Saya berumur 23 tahun.
What is your occupation?
  • আপনার পেশা কি? (Apanara pesa ki?)
  • Apakah pekerjaan anda?
I am an Electrician.
  • আমি একজন বিদ্যুৎকর্মী। (Ami ekajana bidyutakarmi.)
  • Saya seorang Juruelektrik.
I am a student.
  • আমি একজন ছাত্র। (Ami ekajana chatra.)
  • Saya seorang pelajar.
I am retired.
  • আমি অবসরপ্রাপ্ত। (Ami abasaraprapta.)
  • Saya sudah bersara.
What is your &hellip; ? <em>(email, phone number, address)</em>
  • আপনার … কি? (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা) (Apanara … ki? (imela, phona nambara, thikana))
  • Apakah … ? (e-mel, nombor telefon, alamat)
Here is my &hellip;. <em>(email, phone number, address)</em>
  • এখানে আমার …। (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা) (Ekhane amara …. (imela, phona nambara, thikana))
  • Inilah … saya. (e-mel, nombor telefon, alamat)
It has been great meeting you.
  • আপনার সাথে দেখা হয়েছে খুব ভালো লেগেছে। (Apanara sathe dekha hayeche khuba bhalo legече.)
  • Seronok bertemu dengan awak.
Keep in touch!
  • যোগাযোগ রেখো! (Yogayoga rekho!)
  • Terus berhubung!
Where is a hotel?
  • হোটেল কোথায়? (Hotela kothaya?)
  • Di manakah hotel?
How much is it per night?
  • প্রতি রাতে কত টাকা? (Prati rate kata taka?)
  • Berapa harganya setiap malam?
Is breakfast included?
  • সকালের নাস্তা কি অন্তর্ভুক্ত? (Sakalera nasta ki antarbhukta?)
  • Adakah sarapan termasuk?
I would like to book a room, please.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই, দয়া করে। (Ami ekati ruma buka karate ca'i, daya kare.)
  • Saya ingin menempah bilik, sila.
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • আমার ২ রাত/সপ্তাহের জন্য একটি সংরক্ষণ আছে। (Amara 2 rata/saptahera jan'ya ekati sanrakshana ache.)
  • Saya mempunyai tempahan untuk 2 malam / minggu.
Do you have a double / single / family room?
  • আপনার কাছে কি ডাবল/একক/পারিবারিক রুম আছে? (Apanara kache ki dabala/ekaka/paribarika ruma ache?)
  • Adakah anda mempunyai bilik double/single/family?
Can I see the room?
  • আমি কি রুম দেখতে পারি? (Ami ki ruma dekhate pari?)
  • Boleh saya lihat biliknya?
Is there wireless internet access here?
  • এখানে কি ওয়্যারলেস ইন্টারনেট আছে? (Ekhane ki oyaralesa intaraneta ache?)
  • Adakah terdapat akses internet tanpa wayar di sini?
When/Where is breakfast served?
  • সকালের নাস্তা কখন/কোথায় পরিবেশন করা হয়? (Sakalera nasta kakhana/kothaya paribesana kara haya?)
  • Bila/Di mana sarapan pagi dihidangkan?
Do you arrange tours here?
  • আপনি কি এখানে ভ্রমণের ব্যবস্থা করেন? (Apani ki ekhane bhramanera byabastha karena?)
  • Adakah anda mengatur lawatan ke sini?
Could I have my key, please?
  • আমি কি আমার চাবি পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara cabi pete pari, daya kare?)
  • Bolehkah saya minta kunci saya?
Sorry, I lost my key!
  • দুঃখিত, আমি আমার চাবি হারিয়ে ফেলেছি! (Duhkhita, ami amara cabi hariye phelेchi!)
  • Maaf, saya kehilangan kunci saya!
There is no hot water.
  • গরম জল নেই। (Garama jala ne'i.)
  • Tidak ada air panas.
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • এয়ার কন্ডিশনার/হিটার/ফ্যান কাজ করে না। (Eyara kandisanara/hitara/phyana kaja kare na.)
  • Penghawa dingin / pemanas / kipas tidak berfungsi.
What time is checkout?
  • চেকআউট কোন সময়? (Ceka'a'uta kona samaya?)
  • Pukul berapa daftar keluar?
I am leaving now.
  • আমি এখন চলে যাচ্ছি। (Ami ekhana cale yacchi.)
  • Saya akan pergi sekarang.
Could I have my deposit, please?
  • আমি কি আমার জমা ফেরত পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara jama pherata pete pari, daya kare?)
  • Bolehkah saya minta deposit saya?
Can you call a taxi for me?
  • আপনি কি আমার জন্য একটি ট্যাক্সি ডাকতে পারেন? (Apani ki amara jan'ya ekati tyaksi dakate parena?)
  • Bolehkah anda memanggil teksi untuk saya?

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Bengali words, sentences and phrases into corresponding Malay.

    For example:

    Typing "ভারতীয় জাতীয় সঙ্গীত প্রথম বাংলায় লেখা হয়।" in Bengali will be converted into "Lagu kebangsaan India pertama kali ditulis dalam bahasa Bangla."

    You can also use this software as a dictionary to convert Bengali to Malay.

    For example:

    সাহসী (Sahasi) meaning in Malay will be "Berani"
    ভীরু (Bhiru) meaning in Bengali will be "Pemalu"
  •   Share Translation:
    After translating, use the Share button (  ) to send your Malay translation directly via social platforms or email, without copying.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Bangla to Malay translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Bengali and many other languages, including:

    English To MalayMalay To BanglaBangla To HindiBangla To ArabicBangla To UrduBangla To Turkish

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Bengali typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

About Our Translator Software

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Bangla words, sentences and phrases into Arabic for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
Nepali alphabet chart with Nepali Vowels, Consonants & Numerals
Hindi alphabet chart with Hindi Vowels, Hindi Consonants & Hindi Numerals
Bangladeshi Currency Exchange Rates
Currency Unit Taka (BDT)
U. S Dollar 1 Dollar ($) 122.3003 Taka
UK Pound 1 Pound (£) 164.9452 Taka
Euro 1 Euro 143.5683 Taka
Saudi Riyal 1 S. Riyal 32.6152 Taka
Bahrain Dinar 1 Dinar 324.4064 Taka
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 33.4643 Taka
Translate Bangla words, sentences and phrases into Turkish for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Urdu for FREE.