Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
হ্যালো, কেমন আছো?
مرحبًا، كيف حالك؟
শুভ সকাল / শুভ সন্ধ্যা / শুভ রাত্রি।
صباح الخير / مساء الخير / تصبح على خير.
আপনার নাম কি?
ما اسمك؟
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
من أين أنت؟
আপনার সাথে দেখা করে খুশি হলাম।
يسعدني أن ألتقي بك.
দুঃখিত, আমি কি আপনাকে কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
معذرة، هل يمكنني أن أسألك شيئًا؟
আমি দুঃখিত।
أنا آسف.
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
هل يمكنك مساعدتي؟
আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।
شكرًا جزيلاً.
আমি সত্যিই কৃতজ্ঞ।
أنا أقدر ذلك حقًا.
আপনাকে স্বাগতম।
على الرحب والسعة.
বিদায়। আবার দেখা হবে।
مع السلامة. أراك مرة أخرى.
তোমার সাথে দেখা করে খুব ভালো লাগছে।
يسعدني أن ألتقي بك.
আশা করি তুমি ভালো আছো।
آمل أن تكون بخير.
আজ কেমন আছো?
كيف حالك اليوم؟
তোমাকে এখানে পেয়ে খুব ভালো লাগছে।
من الرائع أن أراك هنا.
তোমাকে উষ্ণ অভ্যর্থনা।
أرحب بك ترحيبا حارا.
তোমার সন্ধ্যা কেমন যাচ্ছে?
كيف حالك في المساء؟
আজ সন্ধ্যায় তোমাকে দেখে ভালো লাগলো।
من الجيد أن أراك هذا المساء.
তোমাকে দেখে কি অবাক হলাম!
يا لها من مفاجأة أن أراك!
সপ্তাহান্ত ভালো কাটুক।
أتمنى لك عطلة نهاية أسبوع سعيدة.
আশা করি রাতটা ভালো কাটবে!
أتمنى أن تكون قد أمضيت ليلة سعيدة!
বাড়িতে স্বাগতম!
مرحبا بك في المنزل!
তোমাকে আবার দেখে খুশি হলাম!
يسعدني رؤيتك مرة أخرى!
আমি তোমাকে ভালোবাসি।
أحبك.
আমি তোমাকে অনেক বেশি ভালোবাসি, যা ভাষায় প্রকাশ করা যায় না।
أحبك أكثر مما يمكن للكلمات أن تعبر عنه.
আমি তোমাকে আমার জীবনে পেয়ে অনেক ভাগ্যবান।
أنا محظوظ جدًا لوجودك في حياتي.
তোমার কথা ভাবা বন্ধ করতে পারছি না।
لا ​​يمكنني التوقف عن التفكير فيك.
তুমি আমার দেখা সবচেয়ে সুন্দর মানুষ।
أنت أجمل شخص رأيته على الإطلاق.
তোমার সবচেয়ে দয়ালু হৃদয়।
لديك أطيب قلب.
তুমি যেভাবে আমাকে অনুভব করাচ্ছো তা আমি ভালোবাসি।
أحب الطريقة التي تجعلني أشعر بها.
তোমার সাথে প্রতিটি মুহূর্ত জাদুকরী।
كل لحظة معك سحرية.
আমি আমার বাকি জীবন তোমার সাথে কাটাতে চাই।
أريد أن أقضي بقية حياتي معك.
তোমার সবকিছুই আমি ভালোবাসি।
أحب كل شيء عنك.
তুমি ছাড়া আমার জীবন কল্পনাও করতে পারি না।
لا يمكنني تخيل حياتي بدونك.
তুমি আমার জীবনে ঘটে যাওয়া সেরা জিনিস।
أنت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق.
আমি কি এটা একবার দেখে নিতে পারি?
هل يمكنني إلقاء نظرة على هذا؟
আপনার কাছে কোন সাইজ আছে?
ما المقاسات المتوفرة لديكم؟
এর দাম কত?
كم سعره؟
এটা দামি!
إنه باهظ الثمن!
আপনি কি আমাকে আরও ভালো দাম দিতে পারবেন?
هل يمكنكم إعطائي سعرًا أفضل؟
আপনার কাছে কি আজ কোন বিশেষ অফার আছে?
هل لديكم أي عروض خاصة اليوم؟
এটাই কি চূড়ান্ত দাম?
هل هذا هو السعر النهائي؟
আমি এটা নিয়ে ভাববো এবং পরে আবার আসবো।
سأفكر في الأمر وأعود لاحقًا.
এটা ফিট না হলে কি আমি এটি ফেরত দিতে পারি?
هل يمكنني إرجاع هذا إذا لم يكن مناسبًا؟
আমি কি ডেবিট বা ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে পেমেন্ট করতে পারি?
هل يمكنني الدفع ببطاقة الخصم أو الائتمان؟
দয়া করে আমি কি একটি রসিদ পেতে পারি?
هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟
আমি এটি অন্য একটি সাইজের সাথে বিনিময় করতে চাই।
أود استبدال هذا بمقاس مختلف.
আপনি কি কোন দর্শনীয় স্থানের পরামর্শ দিতে পারেন?
هل يمكنك أن توصي بأي معالم جذب يجب مشاهدتها؟
এখান থেকে শপিং সেন্টার কত দূরে?
ما مدى بعد مركز التسوق عن هنا؟
শপিং সেন্টারে যাওয়ার সবচেয়ে ভালো উপায় কী?
ما هي أفضل طريقة للوصول إلى مركز التسوق؟
আপনি কি আমাকে মানচিত্রে পথ দেখাতে পারেন?
هل يمكنك أن توضح لي الطريق على الخريطة؟
আমি কি এখান থেকে হেঁটে সেখানে যেতে পারি?
هل يمكنني الذهاب سيرًا على الأقدام من هنا؟
সেখানে যেতে কতক্ষণ সময় লাগে?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى هناك؟
নিকটতম বাস স্টেশন কোনটি?
ما هي أقرب محطة حافلات؟
আমি কোথায় টিকিট কিনতে পারি?
أين يمكنني شراء تذكرة؟
টিকিটের দাম কত?
كم سعر التذكرة؟
আমি আমার টিকিট পরিবর্তন করতে চাই।
أود تغيير تذكرتي.
কখন পৌঁছাবে?
متى تصل؟
আমি কোথায় ট্যাক্সি পেতে পারি?
أين يمكنني الحصول على سيارة أجرة؟
তোমার ফোন নম্বর কী?
ما هو رقم هاتفك؟
আমি একটা সিম কার্ড কিনতে চাই।
أود شراء بطاقة SIM.
আমি একটা প্রিপেইড ফোন কিনতে চাই।
أود شراء هاتف مدفوع مسبقًا.
আমার একটা ফোন কল করতে হবে।
أحتاج إلى إجراء مكالمة هاتفية.
আমার ফোন চার্জ করতে হবে।
أحتاج إلى شحن هاتفي.
আমার ল্যাপটপ চার্জ করতে হবে।
أحتاج إلى شحن الكمبيوتر المحمول.
আমি কোথা থেকে চার্জার কিনতে পারি?
أين يمكنني شراء شاحن؟
এখানে কি ওয়াই-ফাই আছে?
هل لديكم شبكة Wi-Fi هنا؟
তোমার ইমেল ঠিকানা কী?
ما هو عنوان بريدك الإلكتروني؟
তুমি কি তোমার যোগাযোগের তথ্য আমাকে টেক্সট করতে পারবে?
هل يمكنك إرسال معلومات الاتصال الخاصة بك إليّ عبر رسالة نصية؟
তুমি কি আমাকে ইমেল করে জানাতে পারবে?
هل يمكنك إرسالها إليّ عبر البريد الإلكتروني؟
আমার ইমেল চেক করতে হবে।
أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني.

Subscribe to our Channel and Learn How to Type in Bangla Online in 2 minutes.


Visit our YouTube page to watch video on a full screen.

Bengali To Arabic Phrases

Hello. / Hi.
  • হ্যালো. / ওহে. (Hyalo. / Ohe.)
  • مرحبًا. / أهلاً. (mrhban. / ahlaan.)
How are you?
  • আপনি কেমন আছেন? (Apani kemana achena?)
  • كيف حالك؟ (kayf halika?)
I am fine. And you?
  • আমি ভালো আছি. এবং তুমি? (Ami bhalo achi. Ebam tumi?)
  • أنا بخير. وأنت؟ ('ana bikhayri. wa'anti?)
What is your name?
  • আপনার নাম কি? (Apanara nama ki?)
  • ما اسمك؟ (ma asmuk?)
My name is Abdul.
  • আমার নাম আব্দুল। (Amara nama abdula.)
  • اسمي عبد. (aismi eabd.)
I am pleased to meet you.
  • আমি আপনার সাথে দেখা করে খুশি. (Ami apanara sathe dekha kare khusi.)
  • أنا سعيد بمقابلتك. ('ana saeid bimuqabalatika.)
Thank you.
  • ধন্যবাদ. (Dhan'yabada.)
  • شكرًا لك. (shkran lika.)
You are welcome.
  • আপনাকে স্বাগতম। (Apanake sbagatama.)
  • مرحباً بك. (mrhbaan bika.)
Please.
  • অনুগ্রহ. (Anugraha.)
  • لو سمحت. (law samahta.)
Excuse me. / Sorry.
  • মাফ করবেন. / দুঃখিত। (Mapha karabena. / Duhkhita.)
  • اعذرني. / آسف. (aedhirini. / asfa.)
Yes. / No.
  • হ্যাঁ. / না। (Hyam. / Na.)
  • نعم. / لا. (naema. / la.)
Good morning.
  • সুপ্রভাত. (Suprabhata)
  • صباح الخير. (sabah alkhayri.)
Good afternoon.
  • শুভ অপরাহ্ন. (Subha aparahna)
  • مساء الخير. (masa' alkhayri.)
Good night.
  • শুভ রাত্রি. (Subha ratri)
  • طاب مساؤك. (tab masawuk.)
See you later.
  • পরে দেখা হবে. (Pare dekha habe.)
  • أراك لاحقًا. ('arak lahqan.)
Goodbye.
  • বিদায়। (Bidaya)
  • مع السلامة. (mae alsalamati.)
Do you speak English?
  • তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার? (Tumi ki inlisa e katha balate para?)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ (hal tatakalam bial'iinjiliziati?)
I don’t speak English well.
  • আমি ইংরেজি ভালো বলতে পারি না। (Ami inreji bhalo balate pari na.)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ ('ana la 'atahadath al'iinjiliziat jydan.)
Do you understand?
  • তুমি কি বুঝতে পেরেছো? (Tumi ki bujhate perecho?)
  • هل تفهم؟ (hal tafhama?)
I don’t understand.
  • আমি বুঝতে পারছি না। (Ami bujhate parachi na.)
  • لا أفهم. (la 'afhamu.)
Please speak slowly.
  • দয়া করে আস্তে বলুন। (Daya kare aste baluna.)
  • من فضلك تحدث ببطء. (min fadlik tahdith bibut'.)
Please say it again.
  • দয়া করে আবার বলুন। (Daya kare abara baluna.)
  • من فضلك قلها مرة أخرى. (min fadlik quluha maratan 'ukhraa.)
I am looking for the Hotel.
  • আমি হোটেল খুঁজছি. (Ami hotela khumjachi.)
  • أنا أبحث عن الفندق. ('ana 'abhath ean alfunduq.)
How can I get there?
  • আমি সেখানে কিভাবে পেতে পারি? (Ami sekhane kibhabe pete pari?)
  • كيف يمكنني الوصول إلى هناك؟ (kayf yumkinuni alwusul 'iilaa hunakin?)
I would like to book a room.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই (Ami ekati ruma buka karate cai)
  • وأود أن حجز غرفة. (wa'awadu 'ana hajz ghurfatin.)
How much is it per night / person?
  • এটা প্রতি রাতে/ব্যক্তি কত? (Eta prati rate/byakti kata?)
  • كم هو في الليلة / للشخص؟ (kam hu fi allaylat / lilshakhsi?)
Can I change money?
  • আমি কি টাকা পরিবর্তন করতে পারি? (Ami ki taka paribartana karate pari?)
  • هل يمكنني تغيير المال؟ (hal yumkinuni taghyir almali?)
How much is this?
  • এটা কত? (Eta kata?)
  • كم ثمن هذا؟ (kam thaman hadha?)
Can I have a receipt, please?
  • আমি কি একটি রসিদ পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki ekati rasida pete pari, daya kare?)
  • هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa 'iisal min fadlika?)
Left. / Right. / Straight.
  • বাম / ডান। / সোজা। (Bama. / Dana. / Soja.)
  • غادر. / يمين. / مستقيم. (ghadar. / yamin. / mustaqima.)
Today is a nice day, isn't it?
  • আজ একটি সুন্দর দিন, তাই না? (Aja ekati sundara dina, ta'i na?)
  • اليوم يوم جميل أليس كذلك؟ (alyawm yawm jamil 'alays kadhalika?)
Where are you from?
  • আপনি কোথা থেকে এসেছেন? (Apani kotha theke esechena?)
  • من أين أنت؟ (min 'ayn 'anti?)
I am from …
  • আমি … থেকে এসেছি। (Ami … theke esechi.)
  • انا من … (ana min …)
Do you live here?
  • আপনি কি এখানে থাকেন? (Apani ki ekhane thakena?)
  • هل تسكن هنا؟ (hal taskun huna?)
Do you like it here?
  • আপনি কি এটি এখানে পছন্দ করেন? (Apani ki eti ekhane pasanda karena?)
  • هل ترغب في ذلك هنا؟ (hal targhab fi dhalik huna?)
Yes, I like it here.
  • হ্যাঁ, আমি এটা এখানে পছন্দ করি। (Hyam, ami eta ekhane pasanda kari.)
  • نعم ، أحبه هنا. (naeam , 'uhabuh huna.)
How long are you here for?
  • আপনি এখানে কতদিন আছেন? (Apani ekhane katadina achena?)
  • متى أنت هنا ل؟ (mataa 'ant huna la?)
I am here for three days / weeks.
  • আমি এখানে তিন দিন/সপ্তাহ আছি। (Ami ekhane tina dina/saptaha achi.)
  • أنا هنا لمدة ثلاثة أيام / أسابيع. ('ana huna limudat thalathat 'ayaam / 'asabiea.)
Where are you going?
  • আপনি কোথায় যাচ্ছেন? (Apani kothaya yacchena?)
  • إلى أين تذهب؟ ('iilaa 'ayn tadhhabi?)
How old are you?
  • তোমার বয়স কত? (Tomara bayasa kata?)
  • كم عمرك؟ (kam eumarka?)
I am 23 years old.
  • আমার বয়স ২৩ বছর। (Amara bayasa 23 bachara.)
  • انا عمري 23 سنة. (ana eumri 23 sanatun.)
What is your occupation?
  • আপনার পেশা কি? (Apanara pesa ki?)
  • ماهي مهنتك؟ (mahi mihnatuki?)
I am an Electrician.
  • আমি একজন বিদ্যুৎকর্মী। (Ami ekajana bidyutakarmi.)
  • أنا كهربائي. ('ana kahrabayiy.)
I am a student.
  • আমি একজন ছাত্র। (Ami ekajana chatra.)
  • أنا طالب. ('ana talib.)
I am retired.
  • আমি অবসরপ্রাপ্ত। (Ami abasaraprapta.)
  • انا متقاعد. (ana mutaqaeid.)
It has been great meeting you.
  • আপনার সাথে দেখা হয়েছে খুব ভালো লেগেছে। (Apanara sathe dekha hayeche khuba bhalo legече.)
  • لقد كان من الرائع مقابلتك. (laqad kan min alraayie muqabalatuka.)
Keep in touch!
  • যোগাযোগ রেখো! (Yogayoga rekho!)
  • أبق على اتصال! ('abiq ealaa atisali!)
Where is a hotel?
  • হোটেল কোথায়? (Hotela kothaya?)
  • اين الفندق؟ (ayn alfunduq?)
How much is it per night?
  • প্রতি রাতে কত টাকা? (Prati rate kata taka?)
  • كم للليلة؟ (kam lillaylati?)
Is breakfast included?
  • সকালের নাস্তা কি অন্তর্ভুক্ত? (Sakalera nasta ki antarbhukta?)
  • هل يتضمن ذلك الإفطار؟ (hal yatadaman dhalik al'iiftara?)
I would like to book a room, please.
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই, দয়া করে। (Ami ekati ruma buka karate ca'i, daya kare.)
  • أود حجز غرفة من فضلك. ('awadu hajz ghurfat min fadlika.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • আমার ২ রাত/সপ্তাহের জন্য একটি সংরক্ষণ আছে। (Amara 2 rata/saptahera jan'ya ekati sanrakshana ache.)
  • لدي حجز لمدة ليلتين / أسابيع. (ladaya hajz limudat laylatayn / 'asabiea.)
Do you have a double / single / family room?
  • আপনার কাছে কি ডাবল/একক/পারিবারিক রুম আছে? (Apanara kache ki dabala/ekaka/paribarika ruma ache?)
  • هل لديك غرفة مزدوجة / مفردة / عائلية؟ (hal ladayk ghurfat muzdawijat / mufradat / eayiliatun?)
Can I see the room?
  • আমি কি রুম দেখতে পারি? (Ami ki ruma dekhate pari?)
  • هل يمكنني رؤية الغرفة؟ (hal yumkinuni ruyat alghurfati?)
Is there wireless internet access here?
  • এখানে কি ওয়্যারলেস ইন্টারনেট আছে? (Ekhane ki oyaralesa intaraneta ache?)
  • هل يوجد اتصال لاسلكي بالإنترنت هنا؟ (hal yujad atisal lasilkiun bial'iintirnit huna?)
When/Where is breakfast served?
  • সকালের নাস্তা কখন/কোথায় পরিবেশন করা হয়? (Sakalera nasta kakhana/kothaya paribesana kara haya?)
  • متى / أين يتم تقديم الإفطار؟ (mataa / 'ayn yatimu taqdim al'iiftari?)
Do you arrange tours here?
  • আপনি কি এখানে ভ্রমণের ব্যবস্থা করেন? (Apani ki ekhane bhramanera byabastha karena?)
  • هل ترتبون جولات هنا؟ (hal turatibun jawlat huna?)
Could I have my key, please?
  • আমি কি আমার চাবি পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara cabi pete pari, daya kare?)
  • هل يمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa miftahi min fadlika?)
Sorry, I lost my key!
  • দুঃখিত, আমি আমার চাবি হারিয়ে ফেলেছি! (Duhkhita, ami amara cabi hariye phelेchi!)
  • آسف ، لقد فقدت مفتاحي! (asf , laqad faqadt miftahi!)
There is no hot water.
  • গরম জল নেই। (Garama jala ne'i.)
  • لا تتوفر مياه ساخنة. (la tatawafar miah sakhinatun.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • এয়ার কন্ডিশনার/হিটার/ফ্যান কাজ করে না। (Eyara kandisanara/hitara/phyana kaja kare na.)
  • التكييف / السخان / المروحة لا يعمل. (altakyif / alsakhan / almiruhat la yuemal.)
What time is checkout?
  • চেকআউট কোন সময়? (Ceka'a'uta kona samaya?)
  • ما هو الوقت تحقق من؟ (ma hu alwaqt tuhaqiq min?)
I am leaving now.
  • আমি এখন চলে যাচ্ছি। (Ami ekhana cale yacchi.)
  • سأرحل الآن. (sa'arhal alan.)
Could I have my deposit, please?
  • আমি কি আমার জমা ফেরত পেতে পারি, দয়া করে? (Ami ki amara jama pherata pete pari, daya kare?)
  • هل يمكنني الحصول على الإيداع الخاص بي ، من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa al'iidae alkhasi bi , min fadlika?)
Can you call a taxi for me?
  • আপনি কি আমার জন্য একটি ট্যাক্সি ডাকতে পারেন? (Apani ki amara jan'ya ekati tyaksi dakate parena?)
  • هل يمكنك استدعاء سيارة أجرة من أجلي؟ (hal yumkinuk astidea' sayaarat 'ujrat min 'ajli?)

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Bengali words, sentences and phrases into corresponding Arabic.

    For example:

    Typing "ফরাসি ভাষার পরে বাংলা বিশ্বের দ্বিতীয় বৃহত্তম ভাষা হিসাবে পরিচিত" in Bengali will be converted into "تُعرف البنغالية بأنها ثاني أكبر لغة في العالم بعد الفرنسية"

    You can also use this software as a dictionary to convert Bengali to Arabic.

    For example:

    সাহসী (Sahasi) meaning in Arabic will be "شجاع"
    ভীরু (Bhiru) meaning in Bengali will be "خجول"
  •   Text To Speech:
    When Bengali text is translated to Arabic, listen to the Arabic translation spoken in authentic, natural Saudi Arabian accent
  •   Share Translation:
    Click the Share button (  ) to send your Arabic translation through WhatsApp, Facebook, Twitter, LinkedIn, and Email.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Bangla to Arabic translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Bengali and many other languages, including:

    Arabic To BanglaBengali to HindiBengali to UrduBengali to Turkish.

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Bangla typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

About Our Translator Software

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Bangla words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Marathi for FREE.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Bangladeshi Currency Exchange Rates
Currency Unit Taka (BDT)
U. S Dollar 1 Dollar ($) 123.3364 Taka
UK Pound 1 Pound (£) 165.1536 Taka
Euro 1 Euro 141.1327 Taka
Saudi Riyal 1 S. Riyal 32.8391 Taka
Bahrain Dinar 1 Dinar 327.016 Taka
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 33.7292 Taka
Translate Bangla words, sentences and phrases into Malay for FREE.
Translate Bangla words, sentences and phrases into Spanish for FREE.